Tecnología

Traductor de Google, los mejores trucos y curiosidades ocultas

James Bond Translate

Otros mensajes secretos del traductor de Google suprimidos

A lo largo de los últimos tiempos Google ha borrado algunos de estos curiosos mensajes secretos que se escondían en el traductor. Uno de los más famosos era el de traducir el nombre de James Bond del inglés al chino, lo que daba como resultado 007.

Otro ejemplo, que tuvo mucho eco en las redes sociales, traducía Lady Gaga del malayo al francés como Britney Spears.

La lista de bromas y trucos del traductor de Google se ha reducido mucho en los últimos tiempos coincidiendo con la apuesta de la compañía estadounidense por extender su servicio de traducción a más de 100 idiomas, incluyendo un pequeño homenaje a Star Wars.

Te recomendamos

Sobre el autor

Iván Muñoz

Enganchado al mundo de la tecnología desde que conecté por primera vez mi Amstrad CPC 464. Programador en el olvido, y antiguo redactor jefe de Personal Computer & Internet, sigo al pie del cañón como Web Manager de Computerhoy.com y TicBeat.com.

4 Comments

  • Sinceramente, este nuevo formato de TICbeat es una chusta de cuidado, paso de pinchar en cada una de las diapositivas o flechas.

    Horrible.

  • Hola! Muy feo post, no funciona Ninguno de estos “trucos” lamentablemente no te voy a poder dar créditos en mi vídeo de Youtube Gracias a que No funciona ninguno de estos Trucos ¡Suerte para la próxima! 😉 Guineo, guineo.

  • Hola, se trata de un artículo con más de un año de antigüedad, es normal que YouTube solucione estos bugs una vez que se hacen públicos. Lo sentimos mucho, pero creo que con el tiempo y mucho sufrimiento podremos superar no estar en los créditos de tu vídeo. Saludos.

Leave a Comment