Tecnología

YouTube añade subtítulos a sus vídeos en seis nuevas lenguas

Escrito por Redacción TICbeat

Ya hay 200 millones de vídeos en YouTube que permiten activar subtítulos. Los nuevos idiomas añadidos son el alemán, el italiano, el francés, el portugués, el ruso y el holandés.

Ya hay 200 millones de vídeos en YouTube que permiten activar subtítulos. Los nuevos idiomas añadidos son el alemán, el italiano, el francés, el portugués, el ruso y el holandés.

YouTube ha añadido seis lenguas para su sección de subtítulos. Anteriomente éstos se podían activar en únicamente inglés, español, japonés y coreano. El site puso en marcha esta opción en 2009, empezando con la lengua de Shakespeare como no podía ser de otra forma, por la cantidad de contenido que hay subido en ese idioma.

Ahora los subtítulos ya están disponibles en 10 lenguas. El texto está habitualmente en el idioma hablado del vídeo, aunque puede ser traducido a otro diferente, si bien la exactitud en este último caso no está asegurada. Como tampoco lo está totalmente para los subtítulos que han sido aprobados por YouTube, según informa la plataforma en su blog.

A pesar de ello, los nuevos subtítulos es una herramienta más para hacer más accesible la tecnología, en este caso los vídeos en Internet, a las personas con déficit auditivos o para los usuarios que hablen otra lengua.

YouTube dispone en estos momentos de alrededor de 200 millones de vídeos en los que permite incrustar subtítulos. La compañía afirma que sigue sumando nuevos contenidos con subtítulos, aunque aún queda mucho por hacer ya que cada minuto se suben a la plataforma 72 horas de imágenes al minuto.

En este docuemntal de la Isla de las Flores, de Jorge Furtado, se pueden activar los subtítulos en portugués y también traducirlos a otra lengua.

Sobre el autor de este artículo

Redacción TICbeat

Actualidad y análisis en tecnología, tendencias, aplicaciones web, seguridad, educación, social media y las TIC en la empresa.