Análisis Social Media

Los clones de Twitter en China

Logo FanfouLa popularidad de Twitter ha provocado la aparición de diferentes clones en China, como también los hay de Facebook. El gobierno cerró algunos de los clones de Twitter chinos, pero otros han sobrevivido. En este artículo vamos a examinar ambos casos. También hablaremos de las posibilidades de éxito de Twitter en China, en caso de que alguna vez se vea libre del “Gran Firewall Chino”.

Fanfou, Jiwai y Digu fueron algunos de los primeros clones de Twitter que tuvieron éxito en China.

Sin embargo, el gobierno de este país bloqueó los tres, junto con el propio Twitter, en julio de 2009, debido al uso de los mismos en los disturbios de Ürümqi.

Según un artículo de AFP, las autoridades chinas culparon a los agitadores en Internet por ayudar a fomentar la violencia en esa región. Antes de su cierre, Fanfou había recibido el apelativo de “Twitter de China” y casi llegó a 1 millón de usuarios registrados para finales de junio de 2009.

En un reportaje de octubre de 2009 de China Daily se comentaba que Fanfou se fundó en julio de 2007 por parte de Wang Xing, un joven emprendedor que también fundó la red social más popular de China actualmente, Renren (anteriormente conocida como Xiaonei). Tanto Renren como Fanfou eran prácticamente calcos de sus servicios equivalentes en EE.UU.: Facebook y Twitter, respectivamente.

Pantalla Fanfou

Weibo se alza con el puesto de Fanfou

Desde el cierre de Twitter, Fanfou, Jiwai y Digu, han aparecido otras redes sociales para ocupar sus lugares. Taotao (propiedad de la empresa que produce el popular servicio de mensajería instantánea QQ) y Zuosa.com son dos ejemplos.

Sin embargo, Weibo es el servicio de micro-blogging que ha llegado a convertirse en el más importante de China. Sus propietarios son Sina.com, una empresa grande dedicada a los portales en China.

Weibo en iPhoneWeibo es muy parecido a Twitter en el hecho de que permite a los usuarios publicar mensajes cortos de 140 caracteres chinos o menos mediante su página Web, SMS o MMS. Sin embargo, según el experto en Internet Chino y residente en Beijing Kaiser Kuo, en chino, 140 caracteres realmente bastan para escribir un mensaje bastante largo.

La principal diferencia entre Weibo y Twitter, según Kuo, es que Weibo está censurada. En el argot de los usuarios de Internet chinos, está “armonizada”.
Weibo, de Sina, probablemente tenga muchas más posibilidades de sobrevivir que sus homónimos como Twitter y Fanfou porque sabe autocensurarse. Meng Bo, director de publicación delegado de Sina.com y jefe de proyectos de Sina Weibo, explicaba a China Daily en octubre que “Sina está siguiendo las reglas del juego tal y como están establecidas, con un estricto filtro de palabras en funcionamiento”.

Según Meng, hay dos equipos de personal “vigilando de cerca para asegurarse de que no haya contenido vulgar ni nada que infrinja las reglas”.

¿Tendría Twitter éxito en China de todas formas?

Los servicios de microblogging que sobreviven en China están rígidamente controlados por el clima de censura de este país.

Sin embargo, aunque Twitter estuviera disponible de nuevo en China,  ¿tendría éxito entre el grueso de los usuarios? Kaiser Kuo opina que no, por la popularidad de los servicios que funcionan actualmente, como Weibo y Taotao. Éste señalaba que aunque hubiese un aumento en el número de usuarios de Twitter, si estuviese disponible de nuevo alguna vez, Weibo y los demás habrían cobrado mucha fuerza para entonces.

Original: Richard MacManus

Sobre el autor de este artículo

Editorial RWWES